Fringe Benefits
Parashat
Ki Teitzeh 2017, Congregation Agudas Achim, Iowa City
Fringe
Benefits
‘Oh, they are in a box somewhere’.
Only a few days ago, my husband and I were
packing our belongings. Following Janice Weiner’s sound advice, I had packed my
suitcase in advance so that the movers wouldn’t take things I’d need in
transit. However, in the midst of the packing, I realized I had not seen my
High Holiday or Shabbat tallit.
I have a few tallitot of which I am very
fond; each one bought at a special junction of my life, each with a special
purpose.
The tallit is not just a ritual object but
a deeply personal garment. Many of us have deep and abiding connections to our
tallitot, even if we don’t consciously examine them. Maybe it was a family
heirloom. Maybe a bar or bat mitzvah gift. Or bought for oneself to mark a transitional
moment. For those of us who do not wear a tallit, we might have equally
powerful associations, both positive and negative.
The Midrash itself already issues this
powerful statement:
“When the children of Israel are wrapped in their prayer-shawls, let them [feel] ...
as though the glory of the [Divine] Presence were upon them, for . . . Scripture does not
say: 'That ye may look upon them' [otam]
[the fringes], but that ye may look upon Him [oto] (that is,
upon the Holy One, blessed be He.)” - Midrash Tehillim 2:99
The Midrash strongly connects the tallit with an emotional
experience of Divine intimacy. Does this interpretation match the expectations
of the Torah’s initial commandment? What seems like a common ritual to us is
actually steeped in layers upon layers of legal and homiletical interpretation.
The tallit, or rather the knotted fringes that make any four
cornered garment a tallit, does not get a great deal of airplay in the Torah. There
are only two mentions of the commandment of tzitzit. The first is in Parashat
Sh’lach Lecha, the Book of Numbers, 15:37, which has made it into our
twice-daily recital of the Shema: ‘v’asu
lahem tzitzit al kanfei bigdeihem’, ‘for they shall make fringes upon the
corners of their garments’. The second reference is in this week’s parashah,
Parashat Ki Teitzeh, where wedged in between a slew of ethical commandments, we
are told ‘G’dilim ta’aseh lecha al arba
kanfot kesut’cha asher techaseh ba.’ – ‘You shall make tassels on the four
corners of the garment with which you cover yourself.’
Both descriptions are cryptic and open to multiple
interpretations. What are these ‘tzitzit’ and ‘gedilim’? Some commentators
translate them as braids, others as fringes or tassels. Most interpretations
insist that these are attached to the ‘kanaf’,
the corner or ‘wing’ of the garment, while some Biblical scholars think that
the fringes were attached to the hem rather than the corners.
The Numbers version of the commandment is clearly religious: we
are to attach tzitzit to the corners of our garments because it keeps us on the
straight and narrow. ‘L’ma’an tizkeru
v’asitem et kol mitzvotai v’he’item kedoshim le’Eloheichem.’ – ‘Thus you shall
be reminded to observe all My commandments and to be holy to your God.’ We are
not to be seduced by the false gods of irrelevant priorities but be singular in
our commitment to the Divine.
The Deuteronomy version of the commandment, however, suggests no
such deeper meaning. Rather, that verse is embedded in overarching notions of
justice and separation, including of different species of seeds. If anything,
the Deuteronomy text seems to suggest that tzitzit are an identity marker.
I would like us to dig a little deeper in a small word that is
easy to overlook: kesut’cha, ‘your garment’. In Biblical Hebrew, Kesutah, like beged and simlah, refers
to a garment, like a cloak. Indeed, in Roman times, the tallit resembled a pallium and functioned more like a cloak
or coat than the indoor garment it has become nowadays.
The tallit is not just an accessory but an essential part of one’s
wardrobe, practically and symbolically. For a poor person, one’s cloak – and by
extension, one’s tallit – would double as a blanket and the Talmud records
stories of friends or couples sharing a tallit as they bed down for the night.
Only a few chapters later, in Deut. 24:10 - 17, we are taught laws
to protect and dignify the vulnerable: the destitute, stranger, orphan and
widow. ‘V’im ish oni hu lo tishkav
ba’avoto’ – ‘And if he (the debtor) is a poor man, you shall not sleep in
his pledge’. ‘V’lo tachabol beged almanah’
– ‘you shall not take a widow’s garment in pawn.’ It was common to take a
person’s garment annex tallit as a pledge but there were ethical limitations
placed on this.
The Bible is replete with sacred images of corners and wings – kenafaim. We know this even through our
liturgy: ‘tachat kanfei Shechinah’,
to [shelter] beneath the wings of the Divine Presence, a turn of phrase used in
both the El Male Rachamim prayer for
the dead as well as to welcome converts into Judaism. There is of course, the
tender image of Boaz sheltering Ruth beneath his cloak, which in all likelihood
would have been a tallit. It is this sacred Biblical foundation that the
Midrash builds on.
We often see a detachment from material things as a mark of abstract
sophistication. The thrust of the Torah, however, is quite the opposite: our
material possessions achieve sanctification through ethics, meaning and
connection, not through dispossessing them of these things.
During the High Holiday period, many of us are bound to wear a
tallit more. We wear a tallit during the Kol Nidrey service and all day for Yom
Kippur. We allow our emotions to be evoked by memories of sheltering loved ones
(or being sheltered by loved ones) under a tallit. The tallit is not just a
quaint object or fashion accessory but a bold, ideological statement of who we
are: both religiously and ethically. The tallit in its Biblical understanding
is counter-culturally democratic, universal and inclusive. It embodies
protection, tenderness, intimacy, dignity and holiness. It allows us to bear our
values into the world, like a banner. Moreover, the tallit allows us to cleave
to each other as a community, in both senses of the word: through creating a
private separation as well as collective connection.
I invite you to wear a tallit if you are comfortable or to perhaps
make a New Year’s Resolution to consider wearing one of you do not yet wear
one, and to take a moment to wrap yourself in a universe of sacred belonging.
Shabbat shalom.
Comments
Post a Comment